死亡。
安妮·博林知道这是自己必然的结局。
她的罪名简单且荒唐。
叛国、通奸。
莫须有的罪名被加诸于安妮,原因是她🝰🎵🕙未能给国王生🝂🈕下🍰🜕一个男性继承人。
一个头戴黑色面罩的剑客被专门请到伦敦,替代了普通的刽子手,据说他的剑很快,可以让人🞕死前感受不🟅🚯到痛苦,这是丈夫国王亨利八世对她最后的怜悯。
那个剑客颇为恭敬🁳地向她鞠了一躬,又用下巴示意她把脑袋贴🈰在断头石上,🕞以方面行刑。
安妮有一头茂密、柔顺🃄的黑发,起风的时候,它们会🝂🈕像海浪一样波动,击锤着亨利八世的心脏。
但这些都是几年前的事了。
为了方便行刑,在来🆕🏙刑场以前,就有人把安妮的头发剃短,现在只剩下齐肩的短发,参差不齐地垂在她小巧的、珍珠🖰白色的耳垂旁边,完全没有体面可言。🀞
剑⚘👮客🏷🞭看了她一眼,惊叹于这位英格兰皇后的美丽,原来她并不像他们所说的那样皮肤黝黑并且有六根手指。
他拿起那柄打磨光滑的利剑,高高举⛨起,砍下这颗美丽的头颅。于他而言,这是⚀⚀再普通不过的工作,所以没有一丝怜悯。
只有一丁点的疼痛,几乎可以忽略不计。
安妮感受到后颈的皮🆕🏙肤微微一凉,这种触感与其说是碰见了锋利的金属,不如说是春日🈙⚗👠里🆕泰晤士河畔的水。
有那么非常短暂的一瞬间,安妮💀🎳以为自己回到了十年前,和女伴一起在公园里划船,她有些疲惫,于是依偎在船尾,左手垫在下巴下面,右手搭在船沿,手指伸入水里。
船划得十分缓慢,被阳光温暖过的湖水抚摸着她的指腹,🗢🝑如🃩同情人在耳语。🕞
滚热的鲜血滴落下来,湖水荡漾,船依旧划得不紧不慢,🗢🝑天气微微转凉。安妮☋♟感到困倦,她和同行的女伴打了个招呼,就🕹枕着胳膊沉沉睡去。