“游击战?”查维斯没太听明白。
英文或者西班牙语是有游击战一词的,事实上,英文里的游击战一词就🇭🛰是西班牙语的“小战”。
但马哨说的🄏☌不是肖战,而是“游动攻击♜战术”,🜔🁺翻译也将这个复杂的词逐字地翻译成了西班牙语。
好在马哨现在也懂些西班牙语,他明白查维斯的疑惑,于是缓缓解释道:“就是兼顾游👕走和攻击的战术,你既然要带领各地居民与美国人进行零散而持续的战斗,自然要采用这种方式。”
查维斯大概明白了:“你说得没错。”
他又回味了一🅀下,不禁连连点头:🙌“游动攻击战术,嗯,这真是一个巧妙的说法。”🂒🎎🏽
马哨微笑:“你这次打算买多少支?”
“还是两千支。”🔇⚋🏺查维斯说道,“我带来了五万🜔🁺美元。”
“不好意思,查🌣🀻🂂维斯,现在是战争时期,所以勃朗宁手枪已经涨价了。”马哨淡淡地说。
查维斯眉头一皱:“现在的价格是多少?”
马哨:“五十美元,或者银元。”
“五十美元!”查维斯惊道,🍉🆑“这足足♜涨了一倍!”
“是的。”马哨点头,“上次我卖给你们的时候,战争还没爆发。现在不同了,很多人抢着购🛕🜌买勃朗宁手枪,🁇🃯所以我们必须涨价——市场经济。”
查维斯🜃一滞:“但是......但是你🔮们涨的🜔🁺也太多了。”
“我知道这价格很贵,但这不是我能决定的。”马哨用一种抱怨的语气,“事实上,我也想卖便宜一点,但只要降低到四十八美元,我就要自己贴钱了。那些吝啬的英......欧洲佬,他们连一个铜板不愿意降🅢!”
“真的🜃不能便宜点吗?💎🐮四十美元可以吗?”查维斯仍想争取一下。
“抱歉,对我们来说,五十美元已经很低了。”🜔🁺马哨不为所动,🀤⚕👍“这不是什么讨价还价的套话,而是我们真的不能再降了。如果你不想以这个价格买的话,现在就可以转身离开。”